Portuguese people in France: “Now it’s not worth emigrating here” (in Spanish)

1. Portuguese in France: “Why did the French invent the croissant? To make us miss our pastéis de nata!”

2. Portuguese in France: “I miss the sun in Portugal. Here, it’s always overcast and they call it ‘grey weather’.”

3. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘Fish and chips, that’s not food, that’s a crime!’ But in France, they serve us ‘frites’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

4. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like cheese, they’re aged and stinky!’ But in France, they serve us ‘fromage’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

5. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like wine, they’re aged and bitter!’ But in France, they serve us ‘vin’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

6. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like baguettes, they’re long and hard to swallow!’ But in France, they serve us ‘pain’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

7. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like berets, they’re worn by intellectuals and artists!’ But in France, they wear them and we’re like, ‘Yes, please!'”

8. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Eiffel Tower, they’re tall and impressive!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

9. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Louvre, they’re full of art and culture!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

10. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Champs-Élysées, they’re full of life and energy!’ But in France, they serve us ‘crêpes’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

11. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Arc de Triomphe, they’re grand and majestic!’ But in France, they serve us ‘baguettes’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

12. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Seine, they’re flowing and beautiful!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

13. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Versailles, they’re opulent and luxurious!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

14. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Montmartre, they’re artistic and bohemian!’ But in France, they serve us ‘crêpes’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

15. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Notre-Dame, they’re historic and magnificent!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

16. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

17. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

18. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

19. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

20. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

21. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

22. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

23. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

24. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

25. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

26. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

27. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

28. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

29. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

30. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

31. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

32. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

33. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

34. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

35. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

36. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

37. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

38. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

39. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

40. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

41. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

42. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

43. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

44. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

45. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

46. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

47. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

48. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

49. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

50. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

51. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”

52. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re


https://www.rtp.pt/noticias/pais/emigrantes-portugueses-queixam-se-dos-novos-emigrantes-em-franca_v1590915

Emigrantes portugueses em Paris dizem estar a pensar em regressar definitivamente a Portugal. Queixam-se da turbulência politica e social em França, mas o regresso pode implicar a separação das famílias.


[matched_content]

By Diario

5 thoughts on “Portugueses em França. “Agora não vale a pena emigrar para aqui””
  1. Antes de 1986, e sobretudo 2002, dava jeito a Portugal ter os dividendos das poupanças que os emigrantes faziam em Portugal. Como agora essas poupanças ficam nos países onde emigraram, dá jeito a Portugal que eles voltem com o dinheiro. Não será apenas uma “reportagem” inserida num intuito de propaganda ou mesmo manutenção maior?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *