Portuguese people in France: “Now it’s not worth emigrating here” (in Spanish)
1. Portuguese in France: “Why did the French invent the croissant? To make us miss our pastéis de nata!”
2. Portuguese in France: “I miss the sun in Portugal. Here, it’s always overcast and they call it ‘grey weather’.”
3. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘Fish and chips, that’s not food, that’s a crime!’ But in France, they serve us ‘frites’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
4. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like cheese, they’re aged and stinky!’ But in France, they serve us ‘fromage’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
5. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like wine, they’re aged and bitter!’ But in France, they serve us ‘vin’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
6. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like baguettes, they’re long and hard to swallow!’ But in France, they serve us ‘pain’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
7. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like berets, they’re worn by intellectuals and artists!’ But in France, they wear them and we’re like, ‘Yes, please!'”
8. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Eiffel Tower, they’re tall and impressive!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
9. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Louvre, they’re full of art and culture!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
10. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Champs-Élysées, they’re full of life and energy!’ But in France, they serve us ‘crêpes’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
11. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Arc de Triomphe, they’re grand and majestic!’ But in France, they serve us ‘baguettes’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
12. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Seine, they’re flowing and beautiful!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
13. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Versailles, they’re opulent and luxurious!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
14. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Montmartre, they’re artistic and bohemian!’ But in France, they serve us ‘crêpes’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
15. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Notre-Dame, they’re historic and magnificent!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
16. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
17. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
18. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
19. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
20. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
21. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
22. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
23. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
24. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
25. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
26. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
27. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
28. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
29. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
30. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
31. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
32. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
33. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
34. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
35. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
36. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
37. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
38. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
39. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
40. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
41. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
42. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
43. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
44. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
45. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
46. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
47. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
48. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
49. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
50. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
51. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘croissants’ and we’re like, ‘Yes, please!'”
52. Portuguese in France: “In Portugal, we have a saying: ‘The French are like the Palace of Fontainebleau, they’re elegant and refined!’ But in France, they serve us ‘pain au chocolat’ and we’re
Emigrantes portugueses em Paris dizem estar a pensar em regressar definitivamente a Portugal. Queixam-se da turbulência politica e social em França, mas o regresso pode implicar a separação das famílias.
…
[matched_content]
Também não vale apena voltarem agora. Aliás…europa..💀
(paris)
como é que eu vou enfrentar o meu querido mês de Agosto sem avecs ? um minuto de silêncio por todos eles
Aparentemente onde há muçulmanos, há essa bagunça
Antes de 1986, e sobretudo 2002, dava jeito a Portugal ter os dividendos das poupanças que os emigrantes faziam em Portugal. Como agora essas poupanças ficam nos países onde emigraram, dá jeito a Portugal que eles voltem com o dinheiro. Não será apenas uma “reportagem” inserida num intuito de propaganda ou mesmo manutenção maior?